-
Schaubude Berlin
Greifswalder Str. 81-84
ÖPNV
10405 Berlin
030 4234 314
»Greifswalder Straße«
-
S8, S41/42 (Ring), S85
M4
-
La Langue des Cygnes / Die Sprache der Schwäne
- Compagnie Graine de Vie, Besançon/Frankreich
- Dauer 55 Minuten
-
in französischer Gebärden- und Lautsprache mit englischen und deutschen Übertiteln
- solidarisch 25,00 € | regulär 18,00 € | ermäßigt 12,00 €
Figurentheater, Tanz und Visual Vernacular frei nach »Das hässliche Entlein« von Hans Christian Andersen
Was macht uns zu dem, was wir sind? Inspiriert von Hans Christian Andersens »Das hässliche Entlein« erzählen Laurie Cannac und Andy Scott Ngoua von Verwandlung, Ausgrenzung und Selbstfindung. In einer poetischen Verbindung aus Figurentheater, Tanz und Visual Vernacular entstehen mit Puppen, Projektionen, einer wandelbaren Bühne und Live-Musik traumartige Bilder zwischen Zweifel, Sehnsucht und Aufbruch.
»La Langue des Cygnes / Die Sprache der Schwäne« entstand aus einer Kollaboration von Tauben und hörenden Künstler*innen. Der Inszenierungstext wurde in französischer Gebärdensprache entwickelt, die hier ihre poetische Qualität und ihren Ausdrucksreichtum entfaltet. Im projizierten Spiel der Tauben Performerin Karine Feuillebois und integriert in den choreografischen Körperausdruck schafft sie eine Bühnensprache, die für Taube und hörende Besucher*innen gleichermaßen zugänglich ist.
Publikumsgespräch
Im Anschluss an die Vorstellung laden wir zu einem Publikumsgespräch mit dem künstlerischen Team ein, das der Kulturwissenschaftler Sebastian Köthe moderieren wird. Das Gespräch findet in englischer Lautsprache statt und wird in Deutsche Gebärdensprache verdolmetscht. Publikumsfragen können in Deutscher Gebärdensprache, englischer oder deutscher Lautsprache gestellt werden.
Barrierefreiheit
Eine DGS-Dolmetscherin ist vor und nach der Vorstellung vor Ort, um Besucher*innen bei Bedarf zu unterstützen. Publikumsgespräch in englischer Lautsprache mit Verdolmetschung in DGS.
Es besteht die Möglichkeit zum Early Boarding.
Informationen zur baulichen Barrierefreiheit des Spielorts finden Sie hier.
Termine
11.9. Fr
-
20:00
in französischer Gebärden- und Lautsprache mit Übertiteln (DE+EN), mit Publikumsgespräch
Regie, Puppenspiel, Puppen
Laurie Cannac
Choreografie, Tanz
Andy Scott Ngoua
Live-Musik, Komposition
Adri Sergent
Lichtgestaltung, Technik
Sébastien Choriol
Spiel in Französischer Gebärdensprache (Videoprojektion)
Karine Feuillebois
Co-Autor Französische Gebärdensprache
Igo Casas
Mitarbeit Text & Schauspielregie Französische Gebärdensprache
Simon Attia
Video
Fabien Guillermont
Kostüme
Nelle Bosson, Manon Surat
Rap, Slam
Kôba Building
Praktikant*innen LSF-Verdolmetschung
Anouchka, Félix
Assistenz Bühnen- und Puppenbau
Irene Lentini
Ton
François Olivier
Produktion
Compagnie Graine de Vie
Koproduktion
Le Mouffetard – Centre national de la Marionnette, Les Scènes du Jura – Scène nationale, Communauté d’Agglomération Pays Basque, L’Agora, Association culturelle – Billère, dispositif jeune public « Collectif Instant’T »
Gefördert durch
Direction Régionale des Affaires Culturelles Bourgogne-Franche-Comté, Région Bourgogne-Franche-Comté, Conseil Département du Doubs, Ville de Besançon
Residenzen
La Minoterie-Pôle de création jeune public et d’éducation artistique – Dijon, Le Lieu – Cie Florence Lavaud / Chantier Théâtre, Le Strapontin, scène de territoire de Bretagne pour les arts du récit, Théâtre Halle Roublot, Théâtre des 4 Saisons – Scène Conventionnée d’intérêt national, « Art et Création » de la Ville de Gradignan, l’ECLA, Saint-Vallier, Mi-Scène, Artdam en Bourgogne Franche-Comté, Département du Doubs
Die Inszenierung erhielt während ihrer Entstehung künstlerische und sprachliche Unterstützung durch IVT – International Visual Theatre.
Wir danken Marik Biersack für die Beratung.